合同例文
委托翻译合同
甲方(委托方):
中天机械制造有限公司 (公章) 法人代表:XXX (签字)
乙方(受托方):快译达翻译公司(公章) 法人代表:XXX (签字)
鉴于甲方有意委托乙方为其提供笔译服务,且乙方同意提供该服务,根据《中华人民共和国合同法》的相关规定,甲、乙双方本着平等协商的原则,签订本合同。
第1条 委托内容 (标的)
甲方委托乙方对其提供的文件(详见翻译清单)进行由英语翻译成汉语的的笔译。
第2条 质量标准 乙方应当保证翻译质量达到行业公允的标准:语义准确,选词恰当、行文流畅,格式与原文一致。不得对原稿内容进行任何增删或杜撰。如果译文不符合合同签订标准,乙方有义务无偿(免费 词性色彩)进行修改,直至甲方满意。
第3条 交稿 乙方应当在甲方提交稿件后,第二日算起,30个工作日内,将译稿交给甲方进行验收,并将原稿(纸质和电子版)交回。其中文字排版格式与原文必须一致。
第4条 合同价格以及付款方式 4.1字数计算方法:以译入语原文文稿在 Microsoft Office Word2003(简体中文)工具栏字数统计中“中文字符”显示的字数为准; 4.2合同单价:
以中国翻译协会公布的当年翻译价格作文参考(当年是指交付译稿的时间)
4.3合同价格为:人民币(大写)
元整( 元含税)
4.4付款时间和方式:经验收合格后,乙方须提供公司银行账号。在五个工作日内,甲方一次性以银行转账方式支付。乙方须传真告知款项到账签收情况。
第5条 翻译终止或变更(合同的变更或废除)
甲方可以随时终止翻译。但是,甲方应该根据翻译进度支付乙方的费用(以合同约定价格为准,并加百分之三的赔偿金。
第6条 知识产权与保密性 6.1知识产权:乙方根据合同提交的翻译稿的著作权以及其他知识产权归甲方所有。未经甲方授权,乙方不得公开发表,使用或向任何第三方提供该稿件和原稿。经甲方授权,乙
方可以对翻译稿享有署名权。
6.2保密:乙方参与合同相关的所有人员必须保守合同执行过程中的甲方的商业秘密(包括但不限于文稿内容,产品工艺、数据、程序、)、并采取相应的保密措施。
知识产权和保密期限止于甲方书面通知乙方。
第7 __ 违约责任 7.1甲方应如期交付原稿。因甲方延误造成的交稿时间延误,乙方不负责任。
7.2乙方交付的译稿每一处错误,须返工并支付甲方合同金额的1%。
7.3乙方违反商业保密,给甲方造成损失的,甲方有权利追究法律责任。
第8条 合同份数 本合同一式三份,甲、乙双方各保留一份,一份交公证处存档。
甲方:
乙方:
公证单位:
(盖章)
(盖章)
(盖章)
时间:
时间:
时间:
上一篇:大学生营销大赛活动案
下一篇:专四写作课程讲义